Bowers & Wilkins T7 Spezifikationen

Stöbern Sie online oder laden Sie Spezifikationen nach Tragbare Lautsprecher Bowers & Wilkins T7 herunter. Bowers & Wilkins T7 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 97
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 2

10FRANÇAISSchéma 4 Diodes indiquant le pourcentage de charge de la batterie3. Chargement de la batterieAu déballage, la batterie de T7 sera partiellem

Seite 3 - Diagram 1

11FRANÇAISSchéma 5Conguration Bluetooth5. Sources audio de T7T7 pourra diffuser soit le ux audio sans l issu d’un appareil Bluetooth compatible, so

Seite 4

12FRANÇAIS• Ouvrez la page de paramétrage Bluetooth de l’appareil source que vous voulez connecter, et vériez que la fonction Bluetooth est bien act

Seite 5 - 2 seconds

13FRANÇAISSpécicationsModèle T7Description Enceinte Portable sans FilCaractéristiques techniques BluetoothTraitement numérique du signal ( DSP)Ampli

Seite 6

Firmware-Version 1.00Die Bedienung kann von anderen Firmware-Versionen abweichen14DEUTSCHwww.bowers-wilkins.comWillkommen bei Bowers & Wilkins und

Seite 7 - Technical Specications

15DEUTSCH1. Kartoninhalt des T7• Lautsprecher T7• Ext. Netzteil• Länderspez. Steckdosenadapter• UnterlagenUmweltinformationenDieses Produkt entspr

Seite 8 - FRANÇAIS

16DEUTSCHAbbildung 4Ladestandsanzeige3. Auaden des AkkusDer T7 wird im teilweise geladenen Zustand ausgeliefert. Folgen Sie den untenstehenden Schrit

Seite 9 - Schéma 1

17DEUTSCHAbbildung 5Bluetooth einrichten5. Audioeingänge des T7Der T7 ist in der Lage, Audiosignale kabellos von einem kompatiblen Bluetooth-Gerät ode

Seite 10

18DEUTSCHHörbare Signale werden bei folgenden Aktionen ausgegeben:EinschaltenAusschaltenBluetooth-Erkennungsmodus aktiviertBluetooth-Gerät verbundenBl

Seite 11 - 2 secondes

19DEUTSCHTechnische DatenModell T7Beschreibung Mobiler Bluetooth-LautsprecherTechnische Merkmale BluetoothDigital Signal Processing (DSP)Hochwertige C

Seite 12

Firmware version 1.00Operation may differ from other rmware versions2ENGLISHwww.bowers-wilkins.comWelcome to Bowers & Wilkins and T7 Thank you fo

Seite 13 - Spécications

Versión del rmware: 1.00El funcionamiento puede diferir del de otras versiones de rmware.20ESPAÑOLwww.bowers-wilkins.comBienvenido a Bowers & Wi

Seite 14 - Contents

21ESPAÑOL1. Contenido del Embalaje del A7• Caja acústica T7• Fuente de alimentación de la T7• Adaptadores para las clavijas de alimentación region

Seite 15 - Tasten und Anschlüsse

22ESPAÑOLDiagrama 4Indicador del estado de la batería3. Carga de la bateríaLa T7 estará parcialmente cargada cuando la desembale por vez primera. Para

Seite 16

23ESPAÑOLDiagrama 5Conguración Bluetooth5. Entradas de audio de la T7La T7 puede reproducir señales de audio tanto sin cables desde un dispositivo Bl

Seite 17 - 2 Sekunden

24ESPAÑOL• Abra los ajustes Bluetooth del dispositivo fuente y asegúrese de que la conexión Bluetooth esté activada. Cuando haya sido detectada, la B

Seite 18

25ESPAÑOLCaracterísticas TécnicasModelo T7Descripción Caja Acústica Portátil InalámbricaDetalles técnicos relevantes BluetoothProcesado Digital de Señ

Seite 19 - Technische Daten

Versão do rmware 1.00O funcionamento pode diferir para outras versões de rmware.26PORTUGUÊSwww.bowers-wilkins.comBem-vindo à Bowers & Wilkins e

Seite 20

27PORTUGUÊS1. Conteúdo da caixa da T7• Coluna T7.• Carregador T7.• Adaptadores para tomadas eléctricas. • Folheto de instruções Informação ambient

Seite 21 - Botones y conectores

28PORTUGUÊSDiagrama 4Indicador de carga da bateria.3. Carregamento da bateriaA T7 é fornecida parcialmente carregada. Para carregar a T7, siga os pass

Seite 22

29PORTUGUÊSDiagrama 5Conguração do Bluetooth5. Entradas de áudio da T7 A coluna T7 pode reproduzir áudio através de uma ligação sem os (a partir de

Seite 23 - 2 segundos

3ENGLISH1. T7 Carton Contents• T7 speaker.• T7 power supply.• Regional plugs adapters. • Literature pack Environmental InformationThis product com

Seite 24

30PORTUGUÊSNota: Se o dispositivo de áudio Bluetooth não suportar emparelhamento "simples" e pedir um código de quatro dígitos, escreva &quo

Seite 25 - Características Técnicas

31PORTUGUÊSEspecicações técnicasModelo T7Descrição Coluna portátil sem osCaracterísticas técnicas BluetoothProcessamento de sinal digital (DSP)Ampli

Seite 26 - PORTUGUÊS

Versione Firmware 1.00Il funzionamento può variare con versioni differenti del rmware32ITALIANOwww.bowers-wilkins.comBenvenuto e grazie per aver scel

Seite 27 - Botões e entradas

33ITALIANO1. Contenuto della confezione• Diffusore T7• Alimentatore T7• Adattatori spina elettrica• Documentazione Informazioni per l’ambienteQues

Seite 28

34ITALIANOFigura 4Indicatore stato di carica della batteria3. Carica della batteriaLa batteria del T7 è parzialmente carica al momento in cui lo si es

Seite 29

35ITALIANOFigura 5Congurazione Bluetooth5. Ingressi audioIl T7 è in grado di riprodurre le audio in modalità senza li da un dispositivo dotato di B

Seite 30

36ITALIANO• Aprire le impostazioni Bluetooth sul dispositivo che si desidera abbinare e vericare che il Bluetooth sia attivo. Una volta individuato,

Seite 31 - Especicações técnicas

37ITALIANOCaratteristiche tecnicheModello T7Descrizione Diffusore portatile senza liCaratteristiche tecniche BluetoothElaborazione digitale del segna

Seite 32 - ITALIANO

Firmwareversie 1.00De werking kan afwijken van die van andere rmwareversies38NEDERLANDSwww.bowers-wilkins.comWelkom bij Bowers & Wilkins en T7 Da

Seite 33 - Tasti e prese di collegamento

39NEDERLANDS1. Inhoud verpakking T7• T7-luidspreker.• Voeding T7• Regionale stekkers/adapters.• DocumentatieMilieu-informatieDit product voldoet a

Seite 34

4ENGLISHDiagram 4Battery life indicator3. Battery chargingT7 will be partially charged when you rst unpack it. To charge T7 follow the steps describe

Seite 35 - 2 secondi

40NEDERLANDSAfbeelding 4 Indicator voor accucapaciteit3. Accu ladenDe T7 is deels opgeladen als u hem uitpakt. Volg de onderstaande stappen om de T7 h

Seite 36

41NEDERLANDSAfbeelding 5 Bluetooth-apparaten koppelen5. Audio-ingangen T7De T7 kan draadloos muziek van een compatibel Bluetooth-apparaat afspelen of

Seite 37 - Caratteristiche tecniche

42NEDERLANDS• Open de Bluetooth-instellingen op het bronapparaat en controleer of Bluetooth is ingeschakeld. Zodra hij ontdekt is, verschijnt de T7 v

Seite 38 - NEDERLANDS

43NEDERLANDSTechnische gegevensModel T7Beschrijving Draadloze draagbare luidspreker Technische kenmerken BluetoothDigitale signaalverwerking (DSP) Di

Seite 39 - Knoppen en aansluitpunten

Έκδοση υλικολογισμικού 1.00Η λειτουργία ενδέχεται να διαφέρει από άλλες εκδόσεις υλικολογισμικού44ΕΛΛΗΝΙΚΑwww.bowers-wilkins.comΚαλώς ήρθατε στην Bowe

Seite 40

45ΕΛΛΗΝΙΚΑ1. Περιεχόμενα της συσκευασίας του Τ7• Ηχείο T7.• Τροφοδοτικό του T7.• Τοπικοί προσαρμογείς φις. • Συνοδευτικά έντυπα. Πληροφορίες σχετι

Seite 41 - 2 seconden

46ΕΛΛΗΝΙΚΑΔιάγραμμα 4Ενδεικτικές λυχνίες διάρκειας μπαταρίας3. Φόρτιση της μπαταρίαςΤο Τ7 θα είναι μερικώς φορτισμένο όταν το αποσυσκευάσετε για πρώτη

Seite 42

47ΕΛΛΗΝΙΚΑΔιάγραμμα 5Ρύθμιση Bluetooth5. Είσοδοι ήχου του Τ7 Το Τ7 μπορεί να αναπαράγει ήχο είτε ασύρματα από μια συμβατή συσκευή Bluetooth είτε μέσω

Seite 43 - Technische gegevens

48ΕΛΛΗΝΙΚΑ• Ανοίξτε τις ρυθμίσεις Bluetooth στη συσκευή πηγής και διασφαλίστε ότι το Bluetooth είναι ενεργοποιημένο. Μόλις εντοπιστεί, το Bowers &

Seite 44 - Περιεχόμενα

49ΕΛΛΗΝΙΚΑΤεχνικές προδιαγραφέςΜοντέλο T7Περιγραφή Ασύρματο φορητό ηχείοΤεχνικά χαρακτηριστικά BluetoothΕπεξεργασία ψηφιακού σήματος (DSP)Ενισχυτές υψ

Seite 45 - Κουμπιά και υποδοχές σύνδεσης

5ENGLISHDiagram 5Bluetooth setup5. T7 audio inputs T7 can play audio either wirelessly from a compatible Bluetooth device or through a wired connectio

Seite 46

Версия прошивки ПО 1.00 Для других версий работа устройства может отличаться 50РУССКИЙwww.bowers-wilkins.comДобро пожаловать в Bowers & Wilkins и

Seite 47 - 2 δευτερόλεπτα

51РУССКИЙ1. Содержимое коробки с T7 • Акустическая система T7. • Блок питания T7. • Адаптеры для сетевых вилок для разных регионов. • Комплект

Seite 48

52РУССКИЙDiagram 4Индикатор зарядки аккумулятора3. Зарядка аккумулятора Когда вы первый раз вынимаете T7 из упаковки, она уже частично заряжена. Для п

Seite 49 - Τεχνικές προδιαγραφές

53РУССКИЙDiagram 5Настройка Bluetooth 5. Аудио входы T7T7 может воспроизводить аудио, либо без проводов с Bluetooth-совместимого устройства, либо чере

Seite 50

54РУССКИЙ• Откройте настройки Bluetooth на устройстве – источнике и убедитесь, что Bluetooth активирован. После обнаружения, Bowers & Wilkins T7

Seite 51 - 2. Знакомство с T7

55РУССКИЙТехнические характеристикиМодель T7 Описание Беспроводная портативная колонкаДостоинства Bluetooth Цифровой процессор сигналов (DSP) Высокок

Seite 52

Verze rmware 1.00U jiných verzí rmware se mohou funkce lišit56ČESKYwww.bowers-wilkins.comVítejte u Bowers & Wilkins Děkujeme Vám, že jste si zv

Seite 53 - 2 секунды

57ČESKY1. Balení T7 obsahuje• T7 reprosystém.• T7 napájecí zdroj.• Regionální adaptéry do AC zásuvky.• Balíček s dokumenty Informace k životnímu p

Seite 54

58ČESKYObrázek 4Indikátor stavu akumulátoru3. Dobíjení akumulátoruAkumulátor přístroje T7 je již z výroby částečně nabitý. Pro nabíjení akumulátoru po

Seite 55 - Технические характеристики

59ČESKYObrázek 5Nastavení Bluetooth5. Audio vstupy T7 T7 může přehrávat hudbu jak bezdrátově z kompatibilního Bluetooth zařízení, tak po kabelu ze zař

Seite 56

6ENGLISHThe paired device memory can be cleared by press and hold Volume – and Bluetooth button for 2 seconds. The Bluetooth indicator will ash and T

Seite 57 - Ovládací prvky a terminály

60ČESKYPaměť spárovaných zařízení lze u přístroje T7 vymazat stiskem a podržením tlačítek „Volume –" a „Bluetooth“ po dobu 2 vteřin. Bluetooth ko

Seite 58

61ČESKYTechnická specikace Model T7 Popis Bezdrátový přenosný reprosystémTechnické přednosti Bluetooth Digitální signálový procesing (DSP) Kval

Seite 59 - 2 vteřiny

Firmware verzió 1.00A vezérlés eltérhet más rmware verzióknál62MAGYARwww.bowers-wilkins.comÜdvözli Önt a Bowers & Wilkins és a T7. Köszönjük, hog

Seite 60

63MAGYAR1. A T7 dobozának tartalma• T7 hangsugárzó• T7 tápegység• Helyi hálózati adapter dugók• Használati útmutató csomagKörnyezetvédelmi informá

Seite 61 - Technická specikace

64MAGYAR4. ÁbraTöltöttségi szint kijelző3. Az akkumulátor töltéseAz első kicsomagolásakor a T7 csak részlegesen van feltöltve. A feltöltéshez kövesse

Seite 62

65MAGYAR5. ÁbraBluetooth beállítás5. A T7 audió bemeneteiA T7 képes vezeték nélkül, egy Bluetooth kompatibilis eszközről vagy vezetékes módon, egy ana

Seite 63 - Gombok és csatlakozó aljzatok

66MAGYARMegjegyzés: Ha a Bluetooth audió forrás eszköz, nem támogatja az "egyszerű" párosítást és kódot kér, adja meg az alábbi kódot "

Seite 64

67MAGYARTechnikai specikációkModel T7Leírás Vezetéknélküli hordozható hangsugárzóTechnikai jellemzők BluetoothDigitális jelfeldolgozás (DSP)Kiváló m

Seite 65 - 2 másodperc

Wersja oprogramowania 1.00Działanie może różnić się od innych wersji oprogramowania68POLSKIwww.bowers-wilkins.comWitamy w instrukcji obsługi urządzeni

Seite 66

69POLSKI1. Zawartość opakowania• urządzenie T7• kabel zasilania• adaptery do różnych rodzajów gniazdek ściennych• zestaw dokumentówInformacje o w

Seite 67 - Technikai specikációk

7ENGLISHTechnical SpecicationsModel T7Description Wireless Portable SpeakerTechnical features BluetoothDigital Signal Processing (DSP)High Quality Cl

Seite 68

70POLSKISchemat 4Stan naładowania baterii3. Ładowanie bateriiT7 będzie częściowo naładowany po pierwszym rozpakowaniu. Aby naładować urządzenie proszę

Seite 69 - Schemat 1

71POLSKISchemat 5Ustawienia Bluetooth5. Wejścia audioT7 może odtwarzać bezprzewodowo przez kompatybilne urządzenie Bluetooth lub przez połączenie prze

Seite 70

72POLSKIUWAGA: Jeżeli urządzenie źródłowe nie wspiera opcji prostego parowania i prosi o czterocyfrowy kod, wprowadź 0000.• Kiedy połączenie zostało

Seite 71 - 2 sekundy

73POLSKISpecykacje techniczneModel T7Opis Bezprzewodowy system muzycznyFunkcje techniczne Bluetooth Digital Signal Processing (DSP)Wysokiej jakości w

Seite 72

固件版本 1.00操作可能与其他固件版本不同74简体中文www.bowers-wilkins.com欢迎使用Bowers & Wilkins和T7 欢迎并感谢您选择Bowers & Wilkins。我们公司的创办人John Bowers先生相信具有想象力的设计、创新的工程学设计和先

Seite 73 - Specykacje techniczne

75简体中文1. T7盒内物品• T7扬声器。 • T7电源。 • 区域性插头转接器。 • 文档包。 环境信息本产品符合国际指令,包括但不限于电子和电气设备的有害物质限制指令(RoHS)、化学品注册、评估、许可和限制指令(REACH)以及废弃电子电气设备的处置规定指令(WEEE)。请与当地

Seite 74 - 操作可能与其他固件版本不同

76简体中文图4 电池量指示灯 3. 电池充电 当您首次打开包装时,T7电池将有部分电。若要为T7电池充电,请按照下面所述步骤操作。• 为您所在区域的电源输出插座选择适合的区域性插头转接器,然后按照图2所示将它夹在随附电源主体上。 • 将T7电源插入电源输出插座并将其输出接线连接到T7电源输入插

Seite 75 - 按钮和连接插孔。

77简体中文图5 蓝牙设置5. T7音频输入 T7可从兼容的蓝牙设备以无线方式播放音频,也可通过有线连接至带有模拟输出的设备播放音频。T7将自动选择其蓝牙和有线输入,但是蓝牙输入有优先权。遵循以下输入选择规则: • 如果T7已通过蓝牙连接,同時有一个插头插入辅助输入插孔,T7则将切换到辅助输入。

Seite 76

78简体中文若要删除已配对的设备记忆,请按下音量-及蓝牙按钮两秒即可。蓝牙指示灯将会闪烁,当记忆成功删除后,T7将会重新启动。若要从T7上断开蓝牙源设备,请快速按两次T7蓝牙按钮。这样即可断开所有已连接的蓝牙设备。当蓝牙断开时T7将发出声音反馈。 5.2 有线连接 使用适合的接线连接到辅助输入。在插

Seite 77 - 5.1 蓝牙连接

79简体中文技术规格型号 T7描述 无线便携式扬声器技术特色 蓝牙数字信号处理 (DSP)高质量D类放大器锂离子充电电池驱动单元 2x 50mm (2.0 in) 全频2 x 低音辅助幅射器 (ABR)频率响应 58Hz - 19kHz +/-3dB 频率范围 -6dB@ 50Hz to 21kHz

Seite 78

Version du logiciel interne 1.00Les fonctionnalités peuvent être différentes selon les versions du logiciel interne. 8FRANÇAISwww.bowers-wilkins.comBi

Seite 79

固件版本 1.00操作可能與其他固件版本不同80繁體中文www.bowers-wilkins.com歡迎使用Bowers & Wilkins和T7 歡迎並感謝您選擇Bowers & Wilkins。我們公司的創辦人John Bowers先生相信具有想象力的設計、創新的工程學設計和先

Seite 80 - 操作可能與其他固件版本不同

81繁體中文1. T7盒內物品• T7揚聲器。• T7電源。• 區域性插頭轉接器。• 文件包。環境信息本產品符合國際指令,包括但不限於電子和電氣設備的有害物質限制指令(RoHS)、化學品註冊、評估、許可和限制指令(REACH)以及廢棄電子電氣設備的處置規定指令(WEEE)。請與當地廢物處置機

Seite 81 - 按鈕和連接插孔。

82繁體中文圖4電池量指示燈3. 電池充電當您首次打開包裝時,T7電池將有部分電。若要為T7電池充電,請按照下面所述步驟操作。• 為您所在區域的電源輸出插座選擇適合的區域性插頭轉接器,然後按照圖2所示將它夾在隨附電源主體上。• 將T7電源插入電源輸出插座並將其輸出接線連接到T7電源輸入插孔。此連

Seite 82

83繁體中文圖5藍牙設置5. T7音頻輸入T7可從兼容的藍牙設備以無線方式播放音頻,也可通過有線連接至帶有模擬輸出的設備播放音頻。T7將自動選擇其藍牙和有線輸入,但是藍牙輸入有優先權。遵循以下輸入選擇規則:• 如果T7已通過藍牙連接,同時有一個插頭插入輔助輸入插孔,T7則將切換到輔助輸入。• 如

Seite 83 - 5.1 藍牙連接

84繁體中文若要刪除已配對的設備記憶,請按下音量-及藍牙按鈕兩秒即可。藍牙指示燈將會閃爍,當記憶成功刪除後,T7將會重新啓動。若要從T7上斷開藍牙源設備,請快速按兩次T7藍牙按鈕。這樣即可斷開所有已連接的藍牙設備。當藍牙斷開時T7將發出聲音反饋。5.2 有線連接 使用適合的接線連接到輔助輸入。在插入

Seite 84

85繁體中文技術規格型號 T7描述 無線便攜式揚聲器技術特色 藍牙數字信號處理 (DSP)高質量D類放大器鋰離子充電電池驅動單元 2x 50mm (2.0 in) 全頻2 x低音輔助幅射器 (ABR)頻率響應 58Hz - 19kHz +/-3dB頻率範圍 -6dB@ 50Hz to 21kHz放大

Seite 85

ファームウェアバージョン 1.00ファームウェアのバージョンにより操作が異なる場合があります。86日本語www.bowers-wilkins.comBowers & Wilkins製 T7のご紹介 Bowers & Wilkins製品をお買い上げいただきありがとうございます。John

Seite 86

87日本語1. T7のカートンの内容• T7 スピーカー• T7 電源• 地域別のプラグアダプター• 印刷物一式環境関連情報本製品は、国際指令に準拠しています。準拠している指令には、電子・電気機器に含まれる特定有害物質の使用制限に関する欧州議会および理事会指令(RoHS)、化学物質の登録・評価・認可

Seite 87 - ボタンと接続端子

88日本語図4バッテリー充電インジケーター3. バッテリーの充電お買い上げ時は、T7に同梱されているバッテリーが完全に充電されていません。以下の手順に従って充電してください。• お使いになる地域の電源コンセントに対応するプラグアダプターを選びます。図2で示すように、電源コンセントに差し込む部分にアダ

Seite 88

89日本語図5Bluetoothの設定5. T7の音声入力T7は、対応するBluetoothデバイスとワイヤレス通信で接続するか、アナログ出力のあるデバイスとケーブルで有線接続して、音声を再生できます。T7はBluetooth接続または有線接続からの入力を自動的に切り替えますが、両方接続されている場

Seite 89 - 5.1 Bluetooth接続

9FRANÇAIS1. Contenu du carton de T7• Enceinte T7• Alimentation T7• Adaptateurs d’alimentation régionaux • Ensemble de documents dont un guide de

Seite 90

90日本語• 接続が完了したら、T7がスピーカー出力に選択されているか確認してください。音声がT7から聞こえるようになります。ペアリングされたデバイスを消去するには、音量-ボタンとBluetoothボタンを2秒以上押したままにします。ペアリングの記憶が消去されると、Bluetoothインジケーターが

Seite 91

91日本語技術的特徴モデル名 T7概要 ワイヤレス・ポータブル・スピーカー技術的特徴 Bluetoothデジタル信号処理(DSP)高品質クラスDアンプ充電式リチウムイオンバッテリードライブ・ユニット 2 x 50mm (2.0 inch) フルレンジ2 x 補助ベース・ラジエーター(ABR)周波数レ

Seite 92 - 다른 펌웨어 버전에서는 다르게 동작할 수 있습니다

펌웨어 버전 1.00다른 펌웨어 버전에서는 다르게 동작할 수 있습니다. 92한국어www.bowers-wilkins.comBowers & Wilkins 제품을 구매하여 주신데 대해 깊이 감사 드립니다. Bowers & Wilkins의 창립자 John Bo

Seite 93 - 버튼 및 연결 단자

93한국어1. 내용물• T7 스피커• T7 전원장치• 지역별 전원 플러그 • 퀵 스타트 가이드, 보증 설명, 안전 설명서가 들어 있는 팩환경 정보 B&W 제품은 유럽 유해물질사용제한지침(RoHS), 화학물질관리제도(REACH)와 폐전기전자제품처리지침(W

Seite 94

94한국어그림 4배터리 상태 표시등3. 배터리 충전처음 T7 포장을 풀었을 때는 배터리는 부분적으로 충전된 상태입니다. 아래 설명 순서에 따라 배터리를 충전하십시오.• 사용하는 전원에 적합한 플러그를 선택하여 그림 2와 같이 아답터에 끼우십시오. • 전원 콘센트에

Seite 95 - 5.1 블루투스 연결

95한국어그림 5블루투스 설정5. T7 오디오 입력T7은 호환 블루투스 기기와 무선 연결 또는 헤드폰 출력과 같은 아날로그 출력 기기와 유선 연결을 통해 오디오를 재생할 수 있습니다. T7은 블루투스와 유선 입력 중 블루투스 연결을 우선으로 연결됩니다. • T7이 블

Seite 96

96한국어연결된 기기는 Volume 버튼과 Bluetooth 버튼을 2초 동안 누르면 T7 메모리에서 삭제할 수 있습니다. 블루투스 표시등이 점멸하며 메모리가 초기화되면 재부팅됩니다.T7에서 블루투스 소스 기기 연결을 해제하려면 블루투스 버튼을 빠르게 두 번 누르십시오

Seite 97

97한국어기술 사양모델 T7종류 무선 휴대용 스피커기술적인 특징 블루투스디지털 시그널 프로세싱(DSP)하이 퀄리티 D 클래스 앰프재충전 가능한 리튬 이온 배터리드라이브 유닛 2x 50mm 풀 레인지2 x Auxiliary Bass Radiator (ABR)주파수 응답

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare