Owner’s Manual and Warranty
werden. Haupteinflußfaktor bei tiefenFrequenzen ist der Gleichstromwiderstanddes Kabels. Um die Impedanzwerte nichtzu überschreiten, sollten Sie denKa
Le sugerimos que guarde el embalaje paraun uso futuro.Compruebe que en la caja del embalajehay:• 4 tacos de goma autoadhesivos.• 2 cables cortos (puen
lugar. Es por esta razón que el anillo defijación de dicha rejilla ha sido diseñadopara proporcionar un entorno acústicoóptimo para el altavoz de agud
1 Se o equipamento está a ser utilizadono país de compra, deverá contactar odistribuidor autorizado da B&W deonde o equipamento foi comprado.2 Se
ouvintes pode ter um efeito profundo naforma como estas ressonâncias afectam osom. Experimente a montagem dascolunas junto a uma outra parede. Mesmoa
nazionale B&W nel paese di residenza,che sarà jn grado di fornire i dettaglidella ditta incaricata delle riparazioni.Contattare B&W nel Regno
Controllate l’effetto eco battendo le mani eprestando ascolto alle ripetizioni in rapidasuccessione. Riducetele facendo uso disuperfici irregolari com
2 Wanneer de apparatuur wordt gebruiktin een ander land dan het land vanaankoop, neem dan contact op met denationale distributeur van B&W in hetla
AfregelenVoordat u de installatie gaat afregelen moetu nogmaals de polariteit en stevigheid vande aansluitingen kontroleren.Plaats de luidsprekers in
DanskBegrænset garantiKære kundeVelkommen til B&W.Dette produkt er designet og fremstilletefter de højeste kvalitetsstandarder. Hvisder imidlertid
Figure 1Figure 2Figure 3aFigure 4Figure 3cFigure 3b
De kan bruges sammen med forskelligeformer for kabelterminering og kan tilpassesde fleste behov.Bi-wiring er den foretrukne tilkoblings-metode, som kr
SvenskaBegränsad garantiVälkommen till B&W!Denna produkt har tillverkats enligt högstakvalitetsstandard. Om något mot förmodanskulle gå sönder gar
följer det med korta kablar för att kopplaihop de olika terminalparen med.När man använder de kortaförbindelsekablarna skall spaden tryckas ini den sp
ΕλληνικάΠεριορισµένη εγγύησηΑξιτιµε ΠελάτηΚαλωσορίσατε στην B&W.Το παρν προϊν έχει σχεδιαστεί καικατασκευαστεί σύµφωνα µε τιςυψηλτερες προδιαγ
εύπλαστο αυτοκλλητο υλικ (πωςπ.χ. το Bostik® Blu-Tack®). Μερικέςβάσεις έχουν ακίδες οι οποίεςχρησιµεύουν για την καλύτερη στήριξήτου ηχείου, αλλά µ
κανονικής χρήσης για να αποκτήσουντα χαρακτηριστικά µε τα οποία έχουνσχεδιαστεί.Υπλοιπος εξοπλισµςΗχεία τέτοιου επιπέδου αξίζουνηχητικά σήµατα υψηλή
е в случае, если починка илимодификации оборудованияпроизводились лицом, неуполномоченным компанией B&W.4 Данная гарантия являетсядополнением к на
кабель для каждой частотной полосы.На тот случай, если Вы решилиподключить акустическую системутолько одним кабелем (например, навремя процедуры настр
ContentsEnglishLimited Warranty...1Owner’s Manual...1FrançaisGarantie limitée...3Manuel d’utilisation ...3DeutschBeschr
32Signature 805Technical FeaturesDescriptionDrive unitsFrequency rangeFrequency responseDispersionSensitivityHarmonic distortionNominal impedanceCross
Kevlar is a registered trademark of DuPont. Nautilus is a trademark of B&W Loudspeakers Ltd. Copyright © B&W Loudspeakers Ltd. E & OEDesi
EnglishLimited WarrantyDear customer, Welcome to B&W.This product has been designed andmanufactured to the highest qualitystandards. However, if s
Should you not want to bi-wire, perhapsduring the initial set-up procedure orbecause you do not want to see amultitude of cables in the room, shortcab
FrançaisGarantie limitéeCher Client, Bienvenue à B&W.Ce produit a été conçu et fabriqué en vertudes normes de qualité les plus rigoureuses.Toutefo
en plastique. Ne retirez pas ces pièces sivous résidez dans un pays régi par ces lois.Vous trouverez deux paires de bornessituées au dos de l’enceinte
DeutschGarantieSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,willkommen bei B&W.Dieses Produkt wurde nach den höchstenQualitätsstandards entwickelt und
Armbanduhren, Audio- und Videobändernusw.) und Lautsprecher zu bewahren.Anschliessen der lautsprecher(Abbildung 3)Während des Anschließens sollten all
Kommentare zu diesen Handbüchern