Custom InwallCWM LCR7Owner’s Manual and Warranty
ansonsten das Gewebe zusetzt, was zueiner Beeinträchtigung der Klangqualitätführt. Lässt sich der Stoff nicht ohneweiteres wieder befestigen, entferne
tacos para confeccionar un mapa precisode las mismas y un detector de tubos paraexplorar la posición de instalaciónpropuesta.Asegúrese de que haya el
Con la rejilla protectora fuera, coloque lacaja acústica en la apertura y fije los10 tornillos que se ven en su parte frontal(figura 9). Estos tornill
Na construção de paredes sólidas, estejapreparado para providenciar uma cavidadena parede que estenda bem para fora daárea da moldura das colunas, de
ItalianoGaranzia limitataEgregio cliente, un benvenuto da partedella B&W.Questo prodotto è stato progettato efabbricato secondo i più alti standar
Pareti in cartongesso esistentiPosizionate la dima sul muro nel puntocorrispondente alla posizione desiderata.Sulla dima sono segnate la linea central
contact op met de nationaledistributeur van B&W in het land waaru verblijft. Deze zal u informeren hoe tehandelen.U kunt contact opnemen met B&
Bevestigen van de luidsprekerSchakel bij het maken van de verbindingenalle apparatuur uit.Let bij het aansluiten van de kabels vooralop de juiste popu
Παρακαλούµε, διαβάστε προσεκτικά τιςοδηγίες που περιλαµβάνονται σε αυτ%το φυλλάδιο, για να µπορέσετε ναβελτιστοποιήσετε την απ%δοση τουσυστήµατ%ς σας.
Κανονική κατασκευή (συµπαγήςτοίχος)Για να µην περιορίζεται η απ%δοση τωνµπάσων, η κοιλ%τητα του τοίχου στηνοποία θα τοποθετηθεί το κάθε ηχείοπρέπει να
0.5m(20in)40º-60º120º40º0.5m(20in)40º-60º40~45cm (16~18in)>300mm (12in)sesruoc11335mm75mm(3 in)225mm(8.9 in)30cm (12in)30cm (12in)Figure 1aFi
е. на изделия, починка илимодификация которыхпроизводились лицом, неуполномоченным компанией B&W.4 Данная гарантия являетсядополнением кнациональн
монтажного комплекта (ПМК), покаплита еще не прикреплена к стене.Прикрепите ПМК к элементамконструкции степлером илигвоздиками, как описано в инструкц
2 Reklamujete-li v≥robek v jiné zemi,neã ve které byl zakoupen,kontaktujte dovozce, kter≥ serviszajistí. P_íslu|ného dovozce zjistítebud’ p_ímo telefo
Upev>ní reprosoustavyVe|keré p_ipojování musí b≥t provád>nop_i vypnutém za_ízení.P_ipojte kabel, zkontrolujte správnoupolaritu.Dokud není namont
Gyµzµdjön meg arról, hogy elegendµ helyáll rendelkezésre a gipszkarton mögött,hogy a kapcsok teljesen kinyílhassanak.Tartózkodjon a hangsugárzó, olyan
PolskiGwarancjaDrogi kliencie, witamy w B&WTen produkt zosta¡ zaprojektowany iwyprodukowany zgodnie z najwyÃszymistandardami jako·ci. Jednak, je·l
PRZYGOTOWANIE MIEJSCAMONTA…UWybór przewoduNadmierna rezystancja przewodug¡o·nikowego powoduje utrat∆ mocy iróÃnicowanie charakterystykicz∆stotliwo·cio
Figure 9 Figure 10-75-60-45-30-150 Deg1530456075Curve Freq BW Q DI500.00 180 2.0 3.01.00K 180 2.0 3.02.00K 180 2.8 3.
30CWM LCR7DescriptionDrive unitsFrequency rangeFrequency responseSensitivityNominal impedanceCrossover frequencyRecommended amplifierpowerFrame sizeCu
Copyright © B&W Group Ltd. E & OEPrinted in China.B&W Group (UK Sales)T +44 1903 221 500E [email protected]&W Group North Americ
1ContentsEnglishLimited Warranty...2Owner’s Manual...2FrançaisGarantie limitée...3Manuel d’utilisation...4DeutschGarant
EnglishLimited WarrantyDear customer, Welcome to B&W.This product has been designed andmanufactured to the highest qualitystandards. However, if s
To improve the mechanical integrity of thewall and reduce the likelihood of rattles, werecommend you apply a bead of wood glueor mastic along the join
1 Si l’équipement est utilisé dans le paysd’achat, veuillez contacter ledistributeur agréé de B&W qui a vendul’équipement. 2 Si l’équipement est u
solutions consiste à percer une ouvertureplus grande soutenue par un linteau, puis àrecouvrir le trou ainsi pratiquer avec unpanneau de cloison creuse
Stellen Sie sicher, dass hinter der Gipsbau-platte genügend Abstand für das vollstän-dige Ausfahren der Schnellbefestigungen ist.Vermeiden Sie es, die
Kommentare zu diesen Handbüchern